The meaning of Te Kōrari

We stand shoulder-to-shoulder with our local iwi Ngāi Tahu, in the management of our region’s natural resources. Our internal iwi relations team, Tuia, has linked a whakataukī (proverb) to the People’s Panel, which symbolises its function and connects back to the council’s core values.

Whakataukī (proverb)

Hutia te rito o te harakeke
kei hea te kōmako e ko?
If you cut out the centre of the flax,
where will the bellbird sing?
Ki mai ki au,
he aha te mea nui i te ao?
Maku e ki atu,
He tangata, he tangata, he tangata!
Say to me,
what is the most important thing in the world?
I will reply,
the people, the people, the people!


The whakataukī emphasises the significance of valuing people and human life, and connects to our community engagement efforts by highlighting the importance of community involvement in the protection of the natural world.

Meaning and significance

Te kōrari is the flower stalk in the centre of the harakeke (flax) on which the kōmako (bellbird) perches to sing its delightful song.

In te āo Māori (the Māori world) harakeke is a traditional symbol of a community and of unity, and of the maintenance of close connections, both between generations and among relations.

Harakeke plants grow from the centre. The first shoot divides into the father and the mother, and between them a child shoots up. As this continues to happen, the original parents become grandparents and so on. You can have many generations in the same plant. The centre of the harakeke symbolises the future generation and caring for it is likened to valuing the community’s survival and future prosperity.

The name Te Kōrari emphasises our council’s values – planning for future generations, looking after our communities and the natural world. The People's Panel is likened to the kōrari that the kōmako sing from, at the centre of the harakeke.


We stand shoulder-to-shoulder with our local iwi Ngāi Tahu, in the management of our region’s natural resources. Our internal iwi relations team, Tuia, has linked a whakataukī (proverb) to the People’s Panel, which symbolises its function and connects back to the council’s core values.

Whakataukī (proverb)

Hutia te rito o te harakeke
kei hea te kōmako e ko?
If you cut out the centre of the flax,
where will the bellbird sing?
Ki mai ki au,
he aha te mea nui i te ao?
Maku e ki atu,
He tangata, he tangata, he tangata!
Say to me,
what is the most important thing in the world?
I will reply,
the people, the people, the people!


The whakataukī emphasises the significance of valuing people and human life, and connects to our community engagement efforts by highlighting the importance of community involvement in the protection of the natural world.

Meaning and significance

Te kōrari is the flower stalk in the centre of the harakeke (flax) on which the kōmako (bellbird) perches to sing its delightful song.

In te āo Māori (the Māori world) harakeke is a traditional symbol of a community and of unity, and of the maintenance of close connections, both between generations and among relations.

Harakeke plants grow from the centre. The first shoot divides into the father and the mother, and between them a child shoots up. As this continues to happen, the original parents become grandparents and so on. You can have many generations in the same plant. The centre of the harakeke symbolises the future generation and caring for it is likened to valuing the community’s survival and future prosperity.

The name Te Kōrari emphasises our council’s values – planning for future generations, looking after our communities and the natural world. The People's Panel is likened to the kōrari that the kōmako sing from, at the centre of the harakeke.


Page last updated: 09 Jun 2022, 12:42 PM